Détails produit
Éléments fournis
- Plaque de cuisson avec PerfectClean HBB 71 (1)
- Plaque de cuisson multi-usages avec PerfectClean HUBB 71 (1)
- Grille de cuisson avec PerfectClean HBBR 71 (1)
- Rail coulissant FlexiClips avec PerfectClean HFC 71 (paire) (1)
- Grilles de support amovibles (paire) (1)
- Plat de cuisson vapeur en inox perforé (1)
- Plat de cuisson vapeur en inox non perforé (1)
- Détartrant en tablettes (2)
DGC 7450
- Boutique en ligne officielle de Miele
- Livraison gratuite à partir de 30 euros
- Reprise et recyclage gratuits de votre ancien appareil
- Sous réserve de modifications techniques ; Nous déclinons toute responsabilité quant à l’exactitude des informations fournies.
Détails produit
Éléments fournis
- Plaque de cuisson avec PerfectClean HBB 71 (1)
- Plaque de cuisson multi-usages avec PerfectClean HUBB 71 (1)
- Grille de cuisson avec PerfectClean HBBR 71 (1)
- Rail coulissant FlexiClips avec PerfectClean HFC 71 (paire) (1)
- Grilles de support amovibles (paire) (1)
- Plat de cuisson vapeur en inox perforé (1)
- Plat de cuisson vapeur en inox non perforé (1)
- Détartrant en tablettes (2)
Vos avantages
Fonction HydraCook
Résultats optimaux avec un apport d'humidité
Votre électroménager connecté avec Miele@home*
Mise en réseau intelligente
MonoSteam
Une cuisson douce pour des résultats optimaux
Équipement PerfectClean
Revêtement anti-adhésif pour nettoyer sans effort
TasteControl
Prolonger la cuisson ? Seulement si vous le désirez
Programmes automatiques
Résultats garantis pour cuisiner sans stress
Légumes
Garnitures
Poissons/fruits de mer
Viande
Décongélation
Stériliser des biberons
Blanchir
Desserts
Cuire des œufs
Conserves
Stériliser des bocaux
Monder/peler
Extraire du jus
Préparer des serviettes chaudes
Faire lever la pâte
Préparer des yaourts
Faire fondre du chocolat
Soupes
Maintenir au chaud
Production de vapeur externe
Avantageuse : la génération de vapeur externe
Fonction HydraCook
Résultats optimaux avec un apport d'humidité
Fonction Crisp
Pour des aliments croustillants
MonoSteam
Une cuisson douce pour des résultats optimaux
TasteControl
Prolonger la cuisson ? Seulement si vous le désirez
Programmes automatiques
Résultats garantis pour cuisiner sans stress
Cuisson indépendante de la quantité
Quantités différentes, temps de cuisson identique
Votre électroménager connecté avec Miele@home*
Mise en réseau intelligente
SoftOpen & SoftClose
Porte amortie
Fonctions de minuterie
Laissez la gestion du temps à votre four
Grand gril
Chaleur tournante +
Chaleur sole-voûte
Chaleur du bas
Turbogril
Applications spéciales
Chaleur tournante Eco
Cuisson vapeur
Fonction HydraCook
Fonction HydraCook avec rôtissage automatique
Fonction HydraCook avec Chaleur tournante +
Fonction HydraCook avec cuisson intensive
Fonction HydraCook avec Chaleur sole-voûte
Équipement PerfectClean
Revêtement anti-adhésif pour nettoyer sans effort
Éclairage LED
Sous le meilleur éclairage
Fiche technique produit
Four vapeur combiné | • |
PureLine | • |
Couleur de l’appareil | Inox/CleanSteel |
TasteControl | • |
Montée en température accélérée | • |
Préchauffage | • |
Génération de vapeur externe | • |
Fonction Crisp | • |
Décongélation | • |
Programmes automatiques | • |
Programmes automatiques selon pays | • |
Rôtissage automatique | • |
Cuisson vapeur | • |
Modes de cuisson gril | • |
Gril | • |
Chaleur tournante + | • |
Cuisson intensive | • |
Fonction HydraCook | • |
Fonction HydraCook avec Chaleur tournante + | • |
Fonction HydraCook avec Chaleur sole-voûte | • |
Fonction HydraCook avec Cuisson intensive | • |
Fonction HydraCook avec Rôtissage automatique | • |
Chaleur sole-voûte | • |
Chaleur sole | • |
Turbogril | • |
Chaleur tournante Éco | • |
Applications spéciales | • |
Mise en réseau avec Miele@home | • |
Écran | DirectSensor |
SoftOpen | • |
SoftClose | • |
MultiLingua | • |
Jets de vapeur programmables | • |
Cuisson indépendante de la quantité | • |
Fonctions de Minuterie | • |
Affichage de l’heure | • |
Affichage de la date | • |
Fonction Minuterie | • |
Programmation du début du temps de cuisson | • |
Programmation de la fin du temps de cuisson | • |
Programmation du temps de cuisson | • |
Affichage de la température réelle | • |
Affichage de la température de consigne | • |
Signal sonore lorsque la température de consigne est atteinte | • |
Température préconisée | • |
Programmes personnalisés | • |
Réglages individuels | • |
Classe d’efficacité énergétique (A+++ – D) | A+ |
Utilisation de la chaleur résiduelle automatique | • |
Consommation en mode arrêt en W | 0,50 |
Consommation en mode veille en W | 1 |
Consommation en mode veille avec maintien de la connexion au réseau en W | 2 |
Durée avant passage automatique en mode veille en min | 20 |
Durée avant passage automatique en mode veille avec maintien de la connexion au réseau en min | 20 |
Durée avant passage automatique en mode arrêt en min | 20 |
Surface CleanSteel/Inox antitrace | • |
Enceinte de cuisson émaillée avec PerfectClean et paroi arrière catalytique | • |
Générateur de vapeur externe | • |
Résistances de sole pour réduire la condensation | • |
Programmes d’entretien | • |
Programme d’entretien Trempage | • |
Programme de séchage de l’enceinte | • |
Grilles de support amovibles | • |
Détartrage | • |
Porte CleanGlass | • |
MonoSteam | • |
Générateur de vapeur puissance en kW | 2,20 |
Réservoir d’eau fraîche, volume en l | 1 |
Tuyau d’aspiration pour recueillir l’eau | • |
Système de refroidissement avec porte froide | • |
Désactivation de sécurité | • |
Verrouillage de la mise en marche | • |
Verrouillage touches | • |
Volume de l’enceinte de cuisson en l | 76 |
Nombre de niveaux d’enfournement | 5 |
Marquage des niveaux d’enfournement | • |
Charnière de porte | inf. |
Éclairage de l’enceinte de cuisson | 1 spot LED |
Températures du mode Four classique min. en °C | 30 |
Températures du mode Four classique max. en °C | 250 |
Températures du mode Four classique en °C | 30–250 |
Températures du mode Cuisson vapeur min. en °C | 70 |
Températures du mode Cuisson vapeur max. en °C | 100 |
Températures du mode Cuisson vapeur en °C | 70–100 |
Dimensions de niche (l x h x p) en mm | 560-568 x 590-595 x 550 |
Largeur de niche min. en mm | 560 |
Largeur de niche max. en mm | 568 |
Hauteur de niche min. en mm | 590 |
Hauteur de niche max. en mm | 595 |
Profondeur de la niche en mm | 550 |
Largeur de l’appareil en mm | 595 |
Hauteur de l’appareil en mm | 596 |
Profondeur de l’appareil en mm | 569,30 |
Poids en kg | 42 |
Puissance totale de raccordement en kW | 3,50 |
Tension en V | 220,00-240,00 |
Fréquence en Hz | 50 |
Protection par fusible en A | 16 |
Nombre de phases | 1 |
Câble d’alimentation avec connecteur réseau | • |
Remplacer l’ampoule | Service après-vente |
Plaque de cuisson avec PerfectClean HBB 71 | 1 |
Plaque de cuisson multi-usages avec PerfectClean HUBB 71 | 1 |
Grille de cuisson avec PerfectClean HBBR 71 | 1 |
Rail coulissant FlexiClips avec PerfectClean HFC 71 (paire) | 1 |
Grilles de support amovibles (paire) | 1 |
Plat de cuisson vapeur en inox perforé | 1 |
Plat de cuisson vapeur en inox non perforé | 1 |
Détartrant en tablettes | 2 |
Langues d’affichage disponibles avec MultiLingua | english (AU) slovenčina dansk english (US) 日本語 deutsch türkçe 한국어 nederlands ελληνιкά polski svenska english (CA) english bahasa malaysia čeština pусский português العربية hrvatski français italiano yкраїнська slovenščina norsk english (GB) magyar srpski français (FR) español suomi română 繁體中文 français (CA) 中文 |
Produits et accessoires complémentaires
- Mode d’emploi/Notice de montagePDF
- Déclaration UE de conformitéPDF
- Fiche produitPDF
- Déclaration UE de conformitéPDF
- Conditions de garantiePDF
- rvtZIP
- rfaZIP
- dwgZIP
- fbxZIP
- ifcZIP
- Étiquette énergiePDF
- Étiquette énergiePNG
- Fiche de données UEPDF
- Icône de l'étiquette énergétique
Installation H7000 XL underframe, installation drawings
installation H7000 XL, installation drawing
H7000 handle, installation drawing
side view H7000 XL, installation drawings
side view H7000 XL build-under, installation drawing
built-in H7000 XL, installation drawing
- 2.Offre numérique supplémentaire de Miele & Cie. KG. Toutes les utilisations connectées sont possibles grâce au système Miele@home. Les fonctionnalités peuvent varier selon le modèle et le pays.
- Sous réserve de modifications techniques ; Nous déclinons toute responsabilité quant à l’exactitude des informations fournies.